Dans le cercle des poètes disparus, M. Keating (interprété par R. Williams), après avoir cité une perle d'une copie d'un élève, dit "on ne rit pas de vous, mais avec vous". C'est l'esprit de ce blog. Professeur depuis 2005, j'ai pu collecter, au gré de mes différents établissements et rencontres, des perles d'élèves. Cela va du petit grain de quartz à la pépite la plus pure. Mises en image brutes, décontextualisées, mais conservées en l'état, elles sont telles la vérité vraies d'une réalité bien réelle.
On n'est pas là pour se moquer des élèves, mais pour qu'ils rient avec nous de leurs "bêtises" involontaires.
Si le métier de prof n'est plus ce qu'il était, les cours gardent encore leurs instants qui en font de drôles de cours...

dimanche 29 avril 2018

What the english for ?

"Hello !
- Hello mister."

définition :
Anglais : langue vivante qu'on assassine tous les jours.

L'apprentissage (ou l'enseignement, question de point de vue) des langues vivantes est un grand débat toujours ouvert. Et... je n'ai pas envie d'y prendre part. J'ai bien une opinion, mais n'étant pas compétent, je vais éviter de faire ce que font beaucoup : donner un avis inutile, stérile, basé sur ma propre expérience plutôt limitée.

J'ai connu un prof d'anglais - appelons-le Dave, un prénom passe-partout - qui était (et qui doit toujours être) charismatique, drôle, motivant pour les élèves, mais surtout, qui était une put*** de balance !
La Queen Mother l'en remercie, grâce à lui, j'ai pu collecter quelques perles pas piquées des hannetons.
Malheureusement pour moi (je ne pense pas que lui voit ça comme un malheur), il a pu être muté dans un lycée plus... "formaté", et le taux de perles a fortement chuté.

Entre une traduction approximative, une géographie décalée, des sessions d'examens d'un haut niveau... L'anglais est une langue aussi étrangère que les mathématiques ! (ou le contraire :-)


As-tu bien compris le concept de "ville" ?

Après une recherche pour comprendre son erreur, je pense que cet adolescent a dû confondre avec "shemale", néologisme désignant les actrices pornographiques transgenres...

Là, le collègue a hésité entre se moquer ouvertement, et se jeter par la fenêtre. Ses obsèques auront lieu dans huit jours.


Au début, on croit toujours à un lapsus. On leur offre le bénéfice du doute, on leur cherche des excuses. L'expérience montre que non, dans sa tête, ce n'est pas une erreur.

Pour la petite histoire, ceci est arrivée à une élève de la filière ST2S (sciences et techniques de la santé et du social) dans laquelle, certaines sont effectivement devenues infirmières. J'espère juste qu'à ce jour, elles n'ont pas trop de décès à leur actif.

On se moque, on se moque, mais une des quatre sous-épreuves qui composent l'épreuve de langue vivante consiste à écrire en français ce qu'on a compris d'un document audio en anglais.


c'est-à-dire ?

Au moins, celui-ci aura fait l'effort d'apprendre une phrase. Pour beaucoup, c'est déjà pas si mal !

"..."

Vu que les États-Unis sont le centre du monde, et que Oklahoma est à peu près au milieu des États-Unis, il n'a pas complètement tort !

Pour information : 1 284,9 miles séparent New-York de Miami, soit environ 2 066 km. Pour une visite, ça fait un poil loin, mais la I-95S y mène direct.

Chacun se crée les moyens mnémotechniques qu'il peut.

C'est le bac, c'est sérieux, poker face.

J'ai mis du temps à la comprendre. Mais quand on sait que le nom anglais du Pays de Galles c'est Wales (prononcer ouelse)... Pour information, en gallois, le Pays de Galles est Cymru. J'ai pu caser cette information lors d'un dîner avec, bon ok, je n'ai jamais pu caser cette information.


C'est marrant d'imaginer les langues comme des créations spontanées, comme une invention breuvetable, comme si c'était sorti de l'imagination d'une seule personne. J.R.R. Tolkien a bien inventé quelques langues (le valarin, le quendien primitif dont le qenya dérive, le khuzdul...), M. Okrand a bien inventé le klingon (dont la grammaire est inspirée des langues amérindiennes), etc. Mais inventer 200.000 mots, et tout un tas de règles de grammaire ?
Rien qu'en France, il faut quarante académiciens pour pondre des réformes qui sont à moitié suivies (la dernière grand réforme date de 1990 et quand j'écris "ognon", personne ne comprend !), alors un gars tout seul...

Cet élève vient de faire une antonomase. Un nom propre devient un nom commun, comme Frigo, Jaccuzi. Quand une antonomase entre dans un dictionnaire, on dit qu'elle s'est lexicalisée.

Qu'est-ce qui t'a mise sur la voie ?

Bon, j'ai cherché, mais je n'ai pas trouvé de ville s'appelant "Californie". J'ai pourtant tout fait pour pouvoir dire qu'il en savait plus que moi. Mais j'ai lamentablement échoué.

Ça aurait aussi marché en français.

Contrairement à ce qu'on croit, la capitale de la Floride est Tallahassee, dans le nord avec un peu moins de 200.000 habitants.



Alors, en fait, d'après le Littré, ce mot existe vraiment ! Mais je pense qu'il l'a inventé quand même.

Oui... Par-exemple, "fields-Elysée" pour "Champs-Elysée", c'est un indice... Et les mots mal orthographiés en français que le logiciel ne peut pas traduire, qu'il laisse tels quels et que vous recopiez tels quels, c'est un autre indice...



P.B.